操纵規約

Omnia MachineryのWebサイトへようこそ。 引き続きこのWebサイトを閲覧および操控する場合は、下面的の操控原则を順守することに赞成するものとします。これらの操控原则は、プライバシーポリシーとともに、このWebサイトに関するOmnia Machinery UK Ltdとの関係を規定しています。

Omnia Machinery –標準の操纵規約

サプライヤーは、その絶対的な裁量により、商品の購入の代办署理人として录用されることを選択できることに注重してください。 この場合、前提13の規定が適用されます。

お客様の注重は、特に前提10、前提11、前提12、前提13の規定に向けられます。

  1. 解釈
1.1この首先の定義と解釈の規則は、これらの首先に適用されます。

手数料:契約に定められている、顧客がサプライヤーに支払うコミッションを象征します。

契約: 手腕:

(a)淘宝商品の販売および購入に関するサプライヤーとお客様との間の契約。 または (b)サプライヤーを顧客の購買代漫游者として指名するためのサプライヤーと顧客の間の契約、 いずれの場合も、これらの目的を組み込んでいます。

顧客:サプライヤーから商品を購入する人、または商品に関連する購入代行者としてサプライヤーを指名する人、会社または会社。

配達ポイント:契約で指定されている場所、またはそのような場所が指定されていない場合は、サプライヤーの事業所。

: 手腕:

(a)契約で令人满不满意され、サプライヤが顧客に供給することを令人满不满意した货物(その1部を含む)。 または (b)サプライヤーが顧客の代审代理人として指名された場合、顧客がサプライヤーを購買代审代理人として指名するすべての商品销售。

サプライヤー:オムニアマシナリー、その事業所は…

1.2准则への言及は、修复、拡張、適用、または再草拟を考慮して劈面有効である准则への言及であり、准则の下で全面实施されている劈面の従属法を含む。 1.3単数形の単語には複数形が含まれ、複数形の単語には単数形が含まれます。 1.4 XNUMXつの性別への言及には、もうXNUMXつの性別への言及が含まれます。 1.5目的の見出しは、これらの目的の解釈に影響を与えません。
  1. 規約の適用 
2.1基础2.3の下での変更を基础として、契約は、他のすべての基础(お客様が注文書、注文の確認、仕様、またはその他の文書に基づいて適用することを意図する基础を含む)を排除して、これらの基础にあるものとします。 )。 2.2顧客の注文書、注文書の確認、仕様書、またはその他の文書で承認、供求、または含まれている契約首要条件は、契約で言及されている文書の結果として単に契約の部を構成するものではありません。 2.3これらの原则は、すべてのサプライヤーの販売およびサプライヤーの購買带办通政司人としての任用に適用され、これらの原则および物品に関するいかなる表現の変更も、書面で明確に放心され、サプライヤーに代わって签名图片されない限り、効力を生じません。 お客様は、契約に記載されていないサプライヤーによって、またはサプライヤーに代わって行われた、または供给量されたいかなる标记、約束、标记にも依存していないことを認めます。 この状態のいかなるものも、詐欺的な不実行为に対するサプライヤーの責任を驱除または制限するものではありません。 2.4サプライヤからの顧客による淘宝宝贝の見積もりの​​各注文または受諾は、これらの条件に従って淘宝宝贝を購入するという顧客による申し出と見なされるものとします。 2.5顧客が発注した注文は、書面による注文の承認がサプライヤーによって発行されるまで、サプライヤーによって受諾されたと見なされないものとします。 2.6顧客は、注文の基本前提および該当する仕様が完美かつ正確であることを確認するものとします。 2.7見積もりは、サプライヤーが注文の承認を顧客に発送するまで契約が实现しないことに基づいて与えられます。 見積もりは、サプライヤーが以前に取り下げていない限り、その日付から30日間のみ有効です。
  1. DESCRIPTION 
3.1宝贝の总数と説明は、契約に定められたとおりとします。
  1. 製品の配達
4.1納入は、以內に関して、サプライヤーがその全額を(現金または決済済みの資金で)全額受け取るまで行われません。 4.1.1物品; そして 4.1.2他のすべての合計金額は、姿意のアカウントで顧客からのサプライヤーによるものです。 4.2製品の配達は、配達場所で行われるものとします。 サプライヤーは、お客様の費用負担で配達ポイントへの適切な輸送を手配するものとします。 納入時に、サプライヤー(または某个された運送業者)は、许要に応じて、お客様が準備することができない輸出書類をお客様に提供するものとします。 4.3必要条件4.1に従い、同城配送はサプライヤーから顧客に書面で知道了されたときに行われるものとします。 4.4菜品の供給者による供給に関連する納期または废除日は概算であり、特に明記されていない限り、菜品の納期は首先ではありません。 4.5お客様は、淘宝商品の積み下ろしに需用な適切で適切な機器と纯手工制作業を、分销場所と費用で供求するものとします。 4.6サプライヤーは、XNUMXつ以上的の朋分払いで生鲜配送を行うことができます。 4.7これらの目的の他の規定に従い、サプライヤーは接间的、間接的、または結果的な損失(これら180つの目的には、純粋な経済的損失、的好处の損失、事業の損失、名誉の枯渇、同様の損失)、货品の分配の遅延によって接间的または間接的に引き起こされたコスト、損害、料金、または費用(サプライヤーの過失によって引き起こされた場合でも)、およびかかる遅延がない限り、顧客が契約を終了または祛除する権利XNUMX日を超えます。 4.8何らかの来由で、お客様が淘宝宝贝の配達の準備ができているときに淘宝宝贝の受け取りを受け入れない場合、またはお客様が適切な唆使、文書、ライセンス、または許可を供给量していないためにサプライヤーが予定どおりに淘宝宝贝を配達できない場合: 4.8.1货物のリスクはお客様に移転します(サプライヤーの過失による損失または損害を含む)。 4.8.2淘宝产品は送货されたものとみなされます。 そして 4.8.3サプライヤーは商品价格を物流运输まで储藏することができ、その場合、お客様はすべての関連費用および費用(储藏および保険を含むがこれに制约されない)に対して責任を負うものとします。
  1. 配達不可
5.1サプライヤーが事業所から発送した際にサプライヤーが記録した的东西の流通量は、顧客が反対の証拠を供应者できない限り、配達時に顧客が受け取った流通量の最終的な証拠となります。 5.2サプライヤーは、(サプライヤーの過失によって引き起こされた場合でも)物品が本身どおり配達される日から7日以上に不達を書面で跟しない限り、物品の不着については責任を負わないものとします。コースの受講は終了しました。 5.3餐品信息の不達に対するサプライヤーの責任は、秉公的な時間内に餐品信息を交換すること、またはかかる餐品信息に対して発生した請求書に対して比列配分契約でクレジットノートを発行することに限定されるものとします。
  1. インポートおよびエクスポートライセンス
6.1お客様は、商品价格に関連して、輸入ライセンス、輸出ライセンス、および随時需用とされるその他の赞成を身の費用で荣获する責任があり、サプライヤーから申请された場合、お客様はそれらのライセンスと赞成を行うものとします。関連する出荷前にサプライヤーが支配できます。
  1. リスク/タイトル 
7.1淘宝商品は、同城同城配送の時点、同城同城配送と見なされる時点、または前提9に基づく全額支払の時点のどちらか早い方からお客様のリスクにさらされています。 7.2货品の合理合法的で无利な不顾一切権は、サプライヤーが之下の点に関してすべての金額を(現金または清理垃圾資金で)全面に受け取るまで、顧客に譲渡されないものとします。 7.2.1货物; そして 7.2.2他のすべての合計金額は、随意のアカウントで顧客からのサプライヤーによるものです。 7.3サプライヤーは、货物の任何东西権がサプライヤーから譲渡されていない場合でも、货物の支払いを回収する権利を有します。 7.4契約が終了した場合、いかなる場合でも、この前题7に含まれるサプライヤー(お客様ではない)の権利は引き続き有効であるものとします。
  1. 料金
8.1宝贝の価格は、契約に定められた価格とする。 8.2宝贝の価格には、サービス、上料、梱包、積み込み、荷下ろし、運送、運送、通貨換算、銀行手数料、保険、および該当する場合は税関、輸入に関連する付加価値税およびすべての費用または料金は含まれません。または、お客様の栖身国または货物配送ポイントが在什么地方する国への宝贝の販売および輸入に関して請求されるその他の義務。これらのすべての金額は、宝贝の支払いが予定されている場合にお客様が追加で支払うものとします。
  1. お支払い 
9.1首先9.4を首先として、商品价格の価格の支払いはポンドで行われ、次のように支払われるものとします。 9.1.1代金の10%は、返金没法のデポジットを介して即時に支払われます。 9.1.2契約に基づいて顧客からサプライヤーに支払われる他のすべての支払いと一緒の価格の残高は、サプライヤーが顧客に発行した見積請求書の日付から14日超过に支払う许要があります。 9.2支払いの時間は很是に重在です。 9.3サプライヤーが快速清理された資金を受け取るまで、支払いは受け取られたと見なされないものとします。 9.4契約に基づいてサプライヤーに支払われるすべての支払いは、他の規定にかかわらず、終了時に直ちに支払われるものとします。 9.5顧客は、契約に基づいて、相殺、反訴、割引、削減などの行为を問わず、全額の支払いを全額支払うものとします。顧客へのサプライヤー。 9.6顧客が契約に従ってサプライヤーに支払うべき金額を支払わなかった場合、顧客は、支払期日からその金額に対してサプライヤーからの执政之基貸付レートを4%上回る年間レートで利钱を支払う責任を負うものとします。イングランド銀行の随時、判決の前でも後でも、支払が行われるまで毎日発生します。 サプライヤーは、199八年の商業債務の遅延支払い(利钱)法に基づいて利钱を請求する権利を留保します。
  1. 品質
10.1サプライヤーは、(これらの基本前提の他の規定に従って)物品の配载時に次のことを保証します。 10.1.1 1979年の事物販売法の特征において満足のいく品質であること。 10.1.2的目标に適度に適合する。 10.2サプライヤーは、(これらの条件の他の規定に従って)サービスがサプライヤーによって设备のいずれかで実行される場合、推奨される手順に従って、満足のいく基準に従って実行されることを保証します。 10.3契約で特に明記されていない限り、またはサプライヤーとお客様の間で書面で认同された場合を除き、サプライヤーは(これらの要素の他の規定に従い)、装备の記録されたミロメーターの読み取りに関して保証を供求しません。 10.4サプライヤーは、下面の場合を除き、基础10.1または10.2の保証の違反について責任を負わないものとします。 10.4.1お客様は、お客様が欠陥を発見した、または発見したはずの時間から7日当中にサプライヤーに欠陥について書面で问过します。 そして 10.4.2サプライヤーは、かかる物品の検査の告诉过を受け取った後、安妥な機会を与えられ、顧客(サプライヤーから求められた場合)は、検査を実施するためのサプライヤーの費用で、かかる物品をサプライヤーの事業所に返却します。そこ。 10.5依据10または依据12の他の規定の通常性を損なうことなく、淘宝宝贝が每季度新品研发使用として販売されない場合、サプライヤーは依据10.1の保証違反に対する責任を負わないものとします。 10.5.1顧客または顧客の代审通政司人は、契約の前に、设备を検査する公正无私的な機会を与えられ、検査時に既存の状態で设备を受け入れた。 または 10.5.2お客様は、納品後14日里面、またはお客様またはお客様の带办财务人が車両を検査する秉公的な機会があった最も早い日から14日里面に、サプライヤーに欠陥を書面で知道了しなかった。 10.6サプライヤーは、次の場合、基本基本前提10.1または基本基本前提10.2の保証の違反について責任を負わないものとします。 10.6.1顧客は、前题10.4または前题10.5に基づいて告诉你した後、そのような货物をさらに支配する。 または 10.6.2欠陥は、商品价格の管理、設置、試運転、支配、激进式、または(产生しない場合は)適切な取引慣行に関して、顧客がサプライヤーの口頭または書面の唆使に従わなかったために発生します。 または 10.6.3顧客は、サプライヤーの書面による赞成なしに、かかる商品信息を革故鼎新または补缀します。 10.7サプライヤーは、顧客の是不の事業所が丹麦内にない場合、情况10.1の保証違反について責任を負わないものとします。 10.8サプライヤーは、顧客の往往の事業所が英伦内にない場合、首先10.2の保証違反について責任を負わないものとします。 10.9先决条件10.4、先决条件10.5、先决条件10.6、先决条件10.7、および先决条件10.8を先决条件として、餐品销售销售价格のいずれかが先决条件10.1の保証のいずれにも適合しない場合、サプライヤーはオプションでそのような餐品销售销售价格(または欠陥零部件)を补缀または交換するものとします。 )または、サプライヤーがそのように申请した場合、顧客がサプライヤーの費用で餐品销售销售价格または欠陥のある餐品销售销售价格の三部をサプライヤーに返却することを先决条件として、かかる餐品销售销售价格の価格を百分比契約レートで返金する。 10.10基本本质10.4、基本本质10.5、基本本质10.6、基本本质10.7、基本本质10.8を基本本质として、淘宝商品に関してサプライヤーが実施した补缀作業が基本本质10.2の保証に適合しない場合、サプライヤーはオプションで再実行するものとします。そのようなサービス作業の全責任が元のサービスの請求額に限止されることを基本本质として、サービス作業。 10.11サプライヤーが本质10.9に準拠している場合、サプライヤーは本质10.1の保証の違反についてそれ综上所述の責任を負わないものとします。 10.12サプライヤーが要素10.10に準拠している場合、サプライヤーは要素10.2の保証の違反についてそれ左右の責任を負わないものとします。
  1. 解約

 

11.1本身儿が持つ才可以性のあるその他の権利または救済策を損なうことなく、サプライヤーは、次の場合に他者に说了过我することで顧客に責任を負わずに直ちに契約を終了することができます。 (a)顧客は、契約に基づいて支払期日までに支払うべき金額を支払うことに失敗し、かかる支払を行うように書面で说了过我された後、XNUMX日上述デフォルトのままです。 または(b)顧客が契約前提の严峻な違反を犯し、そのような違反が是正才可以な場合は、本身儿が違反について書面で说了过我を受けてからXNUMX日之外に違反を是正できない; または(c)サプライヤーの合理的な見解で、契約に基づくお客様の義務および義務の进行 、または进行 する才可以に严峻かつ悪影響を与える状況が产生または発生した場合。 または(d)顧客がその事業の遂行を暂停または暂停すると脅迫した場合。 または(e)顧客が破産したか、債権者と組成または取り決めをしたか、无限升级会社である場合、その会社の破産について請願書が発行されているか、快速清扫に入るか、または办理手续者、受信者、マネージャー、快速清扫人の下で事業を行っているまたはその債権者またはそのいずれかの功效のためのスキームまたは取り決めに入ります。 11.2いずれかの才华儿による契約の終了時および何らかの来由で: 11.2.1お客様は、これらの前提下に基づいてサプライヤーに支払った預金を没収するものとします。 11.2.2契約に基づいてサプライヤに支払われ、まだ支払われていない預金は直ちに支払われるものとします。 11.2.3商品价格は引き続きサプライヤーの每件事物です。 11.2.4終了時の能耐儿の未払いの権利と義務、および終了後も存続または暗黙的に存続することが昭示的に規定されている条項の継続は影響を受けません。 11.3契約の終了時(発生した場合でも)、下面的の实质が存続し、详细完整な効力を発揮して継続するものとします。(a)实质7(b)实质11(c)实质12。 (d)实质16.6。
  1. 賠償責任の制限 
12.1基本原则4、基本原则5、および基本原则10に従い、以內の規定は、サプライヤーに対するサプライヤー(従業員、代审代理人、および下請業者の行為または不予為の責任を含む)の另一个的な財務責任を規定します。 12.1.1これらの原则の違反。 12.1.2お客様が的宝贝または的宝贝を組み込んだ製品を支配または再販売した場合。 そして 12.1.3契約に基づく、または契約に関連して発生する過失を含む、标记、陳述、または超范围行為または不予為。 12.2发则または慣習法によって表面されるすべての保証、依据、およびその他の依据(11年の用品販売法のセクション1979によって表面される依据を除きます)は、发则で許可される最高限の範囲で、契約から例外されます。 12.3これらの前题のいかなるものも、サプライヤーの責任を不在其内または制限しません。 12.3.1サプライヤーの過失によって引き起こされた灭亡または工作人员傷害。 または 12.3.2セクション2(3)、1984年消費者保護法。 または 12.3.3サプライヤーがその責任を排除または排除しようとすることが違法となる事項について; または 12.3.4詐欺または詐欺的な不実情况。 12.4条件12.2および条件12.3の対象: 12.4.1契約の施行または想定される施行に関連して発生する、契約、私自行為(過失または发定義務の違反を含む)、不実呈现、賠償などのサプライヤーの全責任は、契約価格に受限制されます。 そして 12.4.2サプライヤーは、外源的、間接的、または結果的であるかどうかにかかわらず、害处の損失、ビジネスの損失、またはのれんの枯渇について顧客に対して責任を負わないものとします。または契約に関連して。
  1. 代办署理人としての录用
13.1サプライヤーが代审通政司人として录取通知されることを明記したサプライヤーから顧客への書面による对他说(代审通政司店对他说)では、顧客は、これらの目的に基づいて设备を検索および購入する専属代审通政司人としてサプライヤーを指名したものとみなされます。そして、サプライヤーはそれらの目的での录取通知を受け入れるものとみなされます。 13.2サプライヤーを顧客の代申财务人として指名すると、サプライヤーは一些を引き受け、顧客に赞成します。 13.2.1お客様に対して誠実かつ誠実に行動し、その弊端が本契約および一般的法に基づいてお客様に負う義務と相冲突しないようにすること。 13.2.2宝贝とのすべての取引において、お客様の「購入代漫游者」または「購入代漫游者」として客观存在を説明すること。 そして 13.2.3菜品のお客様による購入について、お客様に代わって菜品の任何的者(任何的者)と交渉する。 13.3サプライヤーを顧客の代理通政司人として指名すると、顧客はサプライヤーに动脑し、赞成します。 13.3.1サプライヤーとの関係において常に忠実かつ誠実に行動すること。 13.3.2サプライヤーを、本契約に基づく顧客の代办公司代理人としての権限の範囲内で合理的な注重细节とスキルをもって行動した結果としてサプライヤーが被る就能够性のあるあらゆる責任から補償する。 13.4顧客に代わってサプライヤーが宝贝を購入する場合は、契約で某个された価格で行うものとします。 13.5サプライヤーは、サプライヤーまたはその他の习惯でお客様に展现给された物品是またはその他の物品是の一起者にならないものとします。 13.6お客様は、サプライヤーが品牌是の任何都是都是権を有しておらず、サプライヤーが品牌是の任何都是都是権または任何都是都是権についていかなる保証または标记も行わないことを認めます。 さらに、顧客は、サプライヤーが品牌是の販売および購入について顧客と任何都是都是者の間の契約の本身儿ではないことを認めます。 13.7顧客は、サプライヤーからの支払い恳请の受領時に、サプライヤーに支払うべき手数料とともに、进口商品の価格に等しい金額をサプライヤーに支払うものとします。 このような支払い恳请は、带办财务店问他と同時に、またはその前にサプライヤーによって行われる場合があります。 13.8サプライヤーが公司代理代理店讲讲过を発行する前に支払い要求を発行した場合、サプライヤーは、公司代理代理店として公司代理代理店として資金を保证するものとします。ただし、サプライヤーが公司代理代理店讲讲过を発行せず、サプライヤーが物品を外源販売する場合は、お客様は(基本前提13を除くこれらの基本前提に従って)、9.1に従ってサプライヤーが請求書を発行する際の顧客の公司代理代理人としての資金の始终を压制し、かかる資金はそのような請求書の決済。 13.9サプライヤーは、第23.7項に従ってお客様から受け取ったすべての金額を、お客様の代办公司财务人として始终するものとします。 13.10一起者によるお客様への产品の販売が完会すると、お客様は以内のようになります。 13.10.1は、任何东西者からの請求書(顧客が支払う)の受領時に、餐品の価格に等しい金額を任何东西者に支払うことをサプライヤーに許可します。 そして 13.10.2は、コミッションに等しい金額をサプライヤーにリリースします。 そのようなリリース時に、サプライヤーは委員会の請求書を発行するものとします。 13.11一些者による顧客への各种商品销售の販売の完毕が発生しない場合、サプライヤーは、各种商品销售に関する支払いの标准に従って、顧客がサプライヤーに支払ったすべての金額を返金するものとします。 13.12この第83条に従ってサプライヤーを顧客の代理通政司人として指名した場合、下类の条件が適用されなくなります。 13.12.1条件2.4〜2.7(両端を含む)。 13.12.2实质3; 13.12.3的前提4.1.1、4.2〜4.6(両端を含む)および4.8; 13.12.4必要条件5.1および5.3; 13.12.5前提下7; 13.12.6首要条件8; 13.12.7条件9.1; 13.12.8基本原则10; そして 13.12.9前提条件11.2.3および11.3。
  1. 割り当て 
14.1サプライヤーは、契約またはその几部を個人、企業、またはサプライヤーに譲渡することができます。 14.2お客様は、サプライヤーの書面による事要の赞成なしに、契約またはその是一部を譲渡することはできません。
  1. 不可抗力
15.1サプライヤーは、納期を顺延するか、契約をキャンセルするか、または顧客が注文した商品销售の量を削減する権利を留保します。サプライヤーの合理的な办が及ばない状況。これには、神の行為、蔡当局の行動、戦争または之域の緊着急的事態、テロ行為、抗議、暴動、人の騒動、火災、爆発、大水、伝抱病、ロックアウト、ストライキが含まれますが、これらに受限されません。またはその他の労働争議(いずれかの本来儿の労働力に関係するかどうかにかかわらず)、またはキャリアに影響を与える制限または遅延、適切なまたは適切な的资料の供給の無能または遅延(ただし、問題のイベントが継続期間を超えて継続する場合) 90日間、お客様は契約を終了するようにサプライヤーに書面で知道する権利を有します。
  1. 全般的な
16.1契約に基づくサプライヤーの各権利または救済は、契約に基づくかどうかにかかわらず、サプライヤーの他の権利または救済を害することはありません。 16.2管轄主裁所の主裁所、主裁所、または行政性機関により、契約のいずれかの規定が完成にまたは部位的に違法、無効、無効、強制不要能、または不公正无私であると判明した場合、そのような違法、無効、無効、無効の範囲内で、執行未能または不公正无私は分離要能であるとみなされ、契約の残りの規定およびそのような規定の残りの部位は引き続き完成な効力を有します。 16.3サプライヤーによる契約の規定の试行または产品局部的な试行の失敗または遅延は、契約に基づくその権利の放棄とは解釈されないものとします。 16.4顧客による契約の規定の違反、またはその下でのデフォルトのサプライヤーによる権利放棄は、その後の違反またはデフォルトの権利放棄とはみなされず、契約の他の的前提に影響を与えることはありません。 16.5契約の本身儿は、契約のいかなる期間も、その本身儿ではない個人が2000年の契約(圈陌生人の権利)法に基づいて執行就可以であることを意図していません。 16.6契約の构造、留存、構築、进行 、有効性、およびすべての側面は丹麦法に準拠し、本身儿は丹麦裁判组所の専属管轄権に従うものとします。
  1. NOTICES
17.1契約に関する本来儿間のすべての告诫は、書面で行われ、手渡しで送付されるか、前払いのファーストクラスの郵便で送付されるか、ファックスまたは電子メールで送付されます。 17.1.1サプライヤーに事業所への讲讲、またはサプライヤーから顧客に讲讲される居处の変更の場合。 または 17.1.2(お客様への说了の場合)契約の三部を组合する文書に記載されているお客様の居处、またはお客様からサプライヤーに说了されるその他の居处 17.2说出は受信されたものと見なされます。 17.2.1プリペイドファーストクラスの郵送で送付された場合、论文网上投稿後XNUMX日(土日祝日および祝日を除く)(论文网上投稿日を除く)。 または 17.2.2配達当天、手渡しの場合。 または 17.2.3午後4.00時より前の稼働日にFAXまたは電子メールで送信された場合、送信時、およびそれ之余の場合は次の稼働日に。

 

  1. Omnia Machinery – PRO FORMAの操纵規約
  2. 商品は、10%の返金不可のデポジットが届くまで販売されます。
  3. 商品の一切権は、支払いが全額受領されるまでは通過せず、商品が売れ残りで操纵能够になることを前提とします。
  4. 見積請求日から14日之内に全額を支払う须要があります。
  5. 前提が遵照されない場合、Omnia Machineryは取引をキャンセルする権利を留保します。 商品は放棄されたものとして扱われ、預金/支払いは没収されます。
  6. すべての発送日は参考情報です。 Omnia Machineryは、配送ラインによる遅延/部品配送の責任を負いません。
  7. 特定の配達状況では、払い戻し能够な輸出保証金が须要です。
  1. 無料の仕様と寸法の前提
Omnia Machineryは、www.omniamachineryで始まるURLのページにある情報については責任を負いません…この情報は無料で市场出清され、OmniaMachineryとダウンローダー/ユーザーとの間の契約を構成するものではありません。 データの正確性を確保するのはダウンローダー/ユーザーの責任であり、Omnia Machineryは、このデータのダウンロードまたは支配に缘由するいかなる種類の損失または負傷に対しても責任を負いません。 その中のデータのダウンロードまたはその他の支配は、この免責事項の受諾を構成します。 OmniaMachineryは无现会社として登録されています